Workplace Culture & Communication(職場文化・コミュニケーション)

Workplace Culture & Communication(職場文化・コミュニケーション)

日本の職場との文化の違いでしんどくなったときの考え方|心が少し楽になるヒント

日本の職場文化に合わせようとしてがんばってきたけれど、だんだん疲れてきた——。そんな在留外国人向けに、文化の違いでしんどくなったときの考え方と心のケアのヒントをまとめた記事です。「自分が悪い」と考えすぎない視点、どこまで合わせるかの線引き、自分のペースで続けるための工夫をやさしい日本語で整理します。
Workplace Culture & Communication(職場文化・コミュニケーション)

日本語が不安なときの職場コミュニケーションの工夫|伝わる工夫と心の持ち方

「日本語がうまく話せなくて、職場での会話が不安」「聞き取れなかったときにどうすればよいか分からない」という在留外国人向けの記事です。簡単な日本語表現の使い方、聞き返し方、メモやチャットの活用、ミスをしたときの対応など、日本語に自信がなくてもできるコミュニケーションの工夫を整理します。
Workplace Culture & Communication(職場文化・コミュニケーション)

職場でのコミュニケーションの取り方|上司・同僚と話しやすくなるコツ

「日本人の同僚と何を話したらいいか分からない」「上司にどう報告すればいいか不安」という在留外国人向けの記事です。あいさつ・雑談・報告・相談・メールやチャットの基本など、職場でのコミュニケーションの取り方を、やさしい日本語で分かりやすく解説します。
Workplace Culture & Communication(職場文化・コミュニケーション)

日本の職場文化の基本イメージ|在留外国人が知っておきたいこと

日本の職場には、「報連相」「空気を読む」「上下関係」など、独特の文化があります。この記事では、日本で働く在留外国人が知っておきたい日本の職場文化の基本を、やさしい日本語で整理します。完璧に日本人のように振る舞うことではなく、「だいたいのイメージを知ること」を目標にしています。